
Το ΤΕΚΕ, αμέσως μόλις του γνωστοποιηθεί η απόφαση της Τράπεζας της Ελλάδος ή δικαστικής αρχής για την περιέλευση πιστωτικού ιδρύματος σε αδυναμία (ημερομηνία αδυναμίας) καταρτίζει κατάλογο καταθετών με βάση τα στοιχεία που λαμβάνει από τον Εκκαθαριστή, και μετά τον συμψηφισμό των καταθέσεων με τυχόν ληξιπρόθεσμες οφειλές, καθιστά διαθέσιμο το ποσό της αποζημίωσης μέσα σε επτά (7) εργάσιμες ημέρες από την απόφαση αυτή.
Η διαδικασία καταβολής αποζημίωσης ενεργοποιείται και το ΤΕΚΕ αποζημιώνει τους καταθέτες εφόσον μια κατάθεση καθίσταται μη διαθέσιμη κατά την ημερομηνία αδυναμίας της τράπεζας.
Το ΤΕΚΕ, αμέσως μόλις του γνωστοποιηθεί η απόφαση της Τράπεζας της Ελλάδος ή δικαστικής αρχής για την περιέλευση πιστωτικού ιδρύματος σε αδυναμία και τη θέση του σε ειδική εκκαθάριση (ημερομηνία αδυναμίας) καταρτίζει κατάλογο καταθετών με βάση τα στοιχεία που λαμβάνει από τον Εκκαθαριστή, και μετά τον συμψηφισμό των καταθέσεων με τυχόν ληξιπρόθεσμες οφειλές, καθιστά διαθέσιμο το ποσό της αποζημίωσης μέσα σε επτά (7) εργάσιμες ημέρες από την απόφαση αυτή. Σε ορισμένες περιπτώσεις είτε παρατείνεται η έναρξη καταβολής αποζημίωσης (π.χ. λογαριασμοί πελατείας), είτε αναβάλλεται η καταβολή για συγκεκριμένους λόγους.
Ο καταθέτης δεν πρέπει να προβεί σε καμία ενέργεια προκειμένου να είναι καλυμμένες οι καταθέσεις αλλά εάν έχει επικαιροποιημένα στοιχεία ταυτοποίησης στην τράπεζα, επιταχύνεται η διαδικασία.
Επισημαίνεται ότι μετά την πάροδο πέντε (5) ετών από τη λήξη των κατά περίπτωση προθεσμιών για την έναρξη καταβολής των αποζημιώσεων, οι αξιώσεις των καταθετών έναντι του ΤΕΚΕ παραγράφονται.
Το ποσό προς αποζημίωση είναι διαθέσιμο χωρίς να απαιτείται η υποβολή σχετικής αίτησης στο ΤΕΚΕ εκτός των περιπτώσεων της πρόσθετης προστασίας με Προσωρινά Υψηλά Υπόλοιπα (ΠΥΥ), για τη λήψη της οποίας οι καταθέτες υποβάλλουν αίτηση στο ΤΕΚΕ, κατόπιν ανακοίνωσής του.
Συνοπτικά, σε περίπτωση ενεργοποίησής του το ΤΕΚΕ ενημερώνει τους δικαιούχους καταθέτες μέσω του Τύπου για τα όρια κάλυψης των δικαιούχων καταθετών και σε μεταγενέστερο στάδιο παρέχει αναλυτική πληροφόρηση για τη διαδικασία καταβολής αποζημίωσης.
Κάθε αλληλογραφία μεταξύ του ΤΕΚΕ και του καταθέτη συντάσσεται:
α) στην ελληνική γλώσσα ή
β) στην επίσημη γλώσσα των οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, την οποία χρησιμοποιεί η τράπεζα, στην οποία τηρείται η κατάθεση, όταν επικοινωνεί με τον καταθέτη· ή
γ) στην ή στις επίσημες γλώσσες της χώρας στην οποία βρίσκεται η κατάθεση.
Εάν τράπεζα δραστηριοποιείται άμεσα σε άλλο κράτος μέλος, χωρίς να έχει ιδρύσει υποκαταστήματα, οι πληροφορίες παρέχονται στη γλώσσα που επελέγη από τον καταθέτη όταν ανοίχτηκε ο λογαριασμός.
Σύμφωνα με το νόμο 4370/2016 το ΤΕΚΕ θεσπίζει κατάλληλες διαδικασίες με σκοπό τη συνεργασία με άλλα ΣΕΚ, στα πλαίσια ανταλλαγής πληροφοριών, αποτελεσματικής επικοινωνίας για τα υποκαταστήματά των συμμετεχόντων πιστωτικών ιδρυμάτων όποτε κρίνεται απαραίτητο.
Οι καταθέτες των υποκαταστημάτων πιστωτικών ιδρυμάτων σε άλλο κράτος μέλος θα αποζημιωθούν από το ΣΕΚ της χώρα υποδοχής εκ μέρους του ΣΕΚ της χώρας προέλευσης. Το ΣΕΚ της χώρας υποδοχής θα καταβάλλει αποζημιώσεις σύμφωνα με τις οδηγίες που θα λάβει από το ΣΕΚ της χώρας προέλευσης. Το ΣΕΚ της χώρας υποδοχής δεν θα φέρει καμία ευθύνη όσο αναφορά σε ενέργειες που έγιναν σύμφωνα με τις οδηγίες που δόθηκαν από το ΣΕΚ της χώρας προέλευσης. Το ΣΕΚ της χώρας προέλευσης θα παρέχει τα αναγκαία κεφάλαια πριν την διαδικασία αποζημίωσης και θα αποζημιώσει το ΣΕΚ της χώρας υποδοχής για τα έξοδα που προέκυψαν κατά τη διαδικασία. Το ΣΕΚ της χώρας υποδοχής ενημερώνει επίσης τους ενδιαφερόμενους καταθέτες για λογαριασμό του ΣΕΚ της χώρας προέλευσης και είναι αρμόδιο να λαμβάνει αλληλογραφία από τους εν λόγω καταθέτες για λογαριασμό του ΣΕΚ της χώρας προέλευσης.
Για την αποτελεσματική διασυνοριακή αποζημίωση η Ευρωπαϊκή Αρχή Τραπεζών (ΕΑΤ) δημοσίευσε το 2016, Κατευθυντήριες Γραμμές για τις συμφωνίες συνεργασίας για τη διασυνοριακή καταβολή αποζημίωσης, βάσει των οποίων θεσπίζονται συμφωνίες μεταξύ των ΣΕΚ των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Την 29η Σεπτεμβρίου 2016 το ΤΕΚΕ προσχώρησε στην πολυμερή συμφωνία συνεργασίας μεταξύ των Συστημάτων Εγγύησης Καταθέσεων (ΣΕΚ) που ανέπτυξε το European Forum of Deposit Insurers (EFDI), σε συμφωνία με τις διατάξεις των σχετικών Κατευθυντήριων Γραμμών της Ευρωπαϊκής Αρχής Τραπεζών (ΕΒΑ). Η συμφωνία αφορά θέματα συνεργασίας μεταξύ των ΣΕΚ προκειμένου για τη διασυνοριακή καταβολή αποζημιώσεων από το ΣΕΚ της χώρας υποδοχής, τη μεταφορά εισφορών μεταξύ ΣΕΚ για τις περιπτώσεις που ένα πιστωτικό ίδρυμα μεταφέρει μέρος ή το σύνολο των δραστηριοτήτων του σε άλλο κράτος μέλος και τον δανεισμό μεταξύ ΣΕΚ. Η Πολυμερής Συμφωνία αναθεωρήθηκε και τον Σεπτέμβριο του 2025 το ΤΕΚΕ προσχώρησε στην αναθεωρημένη Συμφωνία.
Το ΤΕΚΕ, σε συνεργασία με τις τράπεζες και την Τράπεζα της Ελλάδος, έχει σχεδιάσει λεπτομερή διαδικασία για την περίπτωση που απαιτηθεί η καταβολή αποζημιώσεων στους δικαιούχους καταθέτες, με στόχο την μείωση του χρόνου που απαιτείται για την έναρξη της καταβολής των αποζημιώσεων και την ελαχιστοποίηση τυχόν σφαλμάτων κατά τον υπολογισμό των προς αποζημίωση ποσών.
Ενδεικτικά, με την ανακοίνωση, από την Τράπεζα της Ελλάδος, της ανάκλησης της αδείας της τράπεζας:
Η διαδικασία αποζημίωσης καταθετών έχει σχεδιαστεί με τρόπο τέτοιο ώστε να διασφαλίζεται η εμπιστευτικότητα και η ασφάλεια των στοιχείων των καταθετών, να διευκολύνονται οι καταθέτες κατά τη συναλλαγή τους με την πληρώτρια τράπεζα και να επιτυγχάνεται η τάχιστη καταβολή των αποζημιώσεων στους πραγματικούς δικαιούχους.

Η καταβολή αποζημίωσης από το ΤΕΚΕ αναβάλλεται όταν:
α) η κατάθεση έχει δεσμευτεί από δικαστική διαταγή ή απόφαση έως τη χρονική στιγμή κατά την οποία το ΤΕΚΕ λαμβάνει γνώση της άρσης της δέσμευσης,
β) η κατάθεση υπόκειται σε περιοριστικά μέτρα που έχουν επιβληθεί από εθνικές κυβερνήσεις ή διεθνή όργανα έως τη χρονική στιγμή κατά την οποία το ΤΕΚΕ λαμβάνει γνώση για την άρση των περιοριστικών μέτρων,
γ) το ποσό προς αποζημίωση αποτελεί μέρος προσωρινού υψηλού υπολοίπου,
δ) το ποσό προς αποζημίωση πρέπει να καταβληθεί από το ΣΕΚ του κράτους μέλους υποδοχής (Διασυνοριακή αποζημίωση),
Το ΤΕΚΕ καταβάλει τις αποζημιώσεις όταν διαπιστώσει ότι έχουν αρθεί οι λόγοι αναβολής (π.χ. μέχρι να κριθεί τελεσίδικα η υπόθεση).
Για τράπεζες με ισχυρή παρουσία σε συγκεκριμένες γεωγραφικές περιοχές, μπορούν, εναλλακτικά της καταβολής αποζημίωσης, να εφαρμοστούν άλλα μέτρα (π.χ. μεταβίβαση περιουσιακών στοιχείων).
Εφόσον για μια τράπεζα που έχει τεθεί σε ειδική εκκαθάριση εγκριθεί η εφαρμογή του άρθρου 145Β του ν. 4261/2014 (Μεταβίβαση περιουσιακών στοιχείων εκκαθάρισης), αντί για την καταβολή αποζημιώσεων από το ΤΕΚΕ, μεταφέρονται σε άλλη τράπεζα όλες οι καταθέσεις και ενδεχομένως και περιουσιακά στοιχεία του πιστωτικού ιδρύματος σε ειδική εκκαθάριση. Για την κάλυψη του κόστους συμμετέχει το ΤΕΚΕ και το Ελληνικό Δημόσιο.
Οι καταθέτες δεν υπόκεινται σε ζημιά και οι καταθέσεις τους είναι διαθέσιμες στο νέο (αποκτών) πιστωτικό ίδρυμα, χωρίς να χρειάζεται να προβούν σε κάποια ενέργεια.
Το μέτρο εφαρμόστηκε πρώτη φορά στην Συνεταιριστική Τράπεζα Όλυμπος το 2023.

As soon as TEKE is notified of the determination of the Bank of Greece or of the ruling of the judicial authority on the liquidation of a credit institution, it compiles a list of depositors based on the information transmitted by the credit institution concerned and after setting-off the overdue liabilities, it makes available the amount of compensation within seven (7) working days of the date of the aforementioned decision.
The repayment process is initiated and TEKE reimburses depositors if a deposit becomes unavailable on the date of failure.
TEKE, as soon as it is notified of the determination of the Bank of Greece or of the ruling of the judicial authority for the liquidation of the credit institution (date of failure), it compiles a list of depositors based on the information transmitted by the credit institution concerned and after setting off overdue liabilities of the depositor towards the credit institution, it makes available the amount of compensation within seven (7) working days of the date of failure. In some circumstances the 7 day period is extended (e.g client accounts of investment firms), or the repayment may be deferred for specific reasons.
The depositor does not need to take any action to ensure that deposits are covered, but if the bank has up-to-date identification data, the process is accelerated.
The claims of depositors on TEKE for compensation are subject to a limitation / prescription period of five years following the end of the respective deadlines for reimbursement.
The repayable amount is made available without a request to TEKE being necessary, with the exception of claims for additional Temporary High Balances (THBs) compensation, for which depositors will have to apply to TEKE, following a relevant announcement.
Indicatively, in case of activation of TEKE, it informs depositors via the press about the coverage limits and at a later stage it provides detailed information on the payout process.
All correspondence between TEKE and the depositors is drawn up:
(a) in the Greek language; or
(b) in the official language of the EU institutions that is used by the credit institution holding the covered deposit when writing to the depositor; or
(c) in the official language or languages of the Member State in which the covered deposit is located.
If a credit institution operates directly in another Member State without having established branches, the information is provided in the language that was chosen by the depositor when the account was opened.
According to law 4370/2016 TEKE shall have appropriate procedures in place in order to cooperate with other DGSs, share information and communicate effectively, their affiliated credit institutions on a cross-border basis, where appropriate.
Depositors at branches set up by credit institutions in another Member State shall be repaid by a DGS in the host Member State on behalf of the DGS in the home Member State. The DGS of the host Member State shall make repayments in accordance with the instructions of the DGS of the home Member State. The DGS of the host Member State shall not bear any liability with regard to acts done in accordance with the instructions given by DGS of the home Member State. The DGS of the home Member State shall provide the necessary funding prior to payout and shall compensate the DGS of the host Member State for the costs incurred. The DGS of the host Member State shall also inform the depositors concerned on behalf of the DGS of the home Member State and shall be entitled to receive correspondence from those depositors on behalf of the DGS of the home Member State.
For the effective cross-border payout the European Banking Authority (EBA) on 8/6/16 published the Guidelines on cooperation agreements between Deposit Guarantee Schemes, under Directive 2014/49/EU.
On September 29th 2016, TEKE signed the EFDI multilateral cooperation agreement between EU DGSs, which meets the relevant EBA Guidelines. The Agreement provides the framework for DGSs cooperation for cross-border payouts of depositors from the host DGS, as well as for the transfer of contributions between DGSs when all or part of the activities of a credit institution are transferred to another member state, and for the mutual lending between DGSs. The Multilateral Agreement was revised in September 2025.
TEKE, in cooperation with participating banks and the Bank of Greece, has designed a detailed procedure to be followed should the payment of compensations be necessary, with the aim to reduce the time required for the beginning or the reimbursement and the minimization of errors during the calculation of the compensation amounts.
Indicatively, once the license revocation of the defaulting bank is announced by the Bank of Greece, the steps to be followed include the following:

Repayment by TEKE may be deferred where:
(a) the deposit has been blocked by a court order or ruling, until such time as TEKE is informed of the lifting of the blocking.
(b) the deposit is subject to restrictive measures imposed by national governments or international bodies until such time as TEKE is informed of the repeal of the restrictive measures;
(c) the amount to be repaid is deemed to be part of a temporary high balance
(d) the amount to be repaid is to be paid out by the DGS of a host Member State
TEKE repays depositors in each of the above cases after it is verified that the reasons for the deferral no longer exist.
For banks with a strong presence in specific geographical areas, other measures (e.g., transfer of assets and liabilities) may be applied as an alternative to the payment of compensation.
If the application of Article 145B of Law 4261/2014 (Transfer of liquidation assets) is approved for a bank that has been placed in special liquidation, instead of compensation being paid by TEKE, all deposits and possibly other assets and liabilities of the bank in special liquidation are transferred to another bank. TEKE and the Greek State contribute to the costs.
Depositors do not suffer any loss and their deposits are available at the new (acquiring) bank, without them having to take any action.
The measure was first applied to the Olympus Cooperative Bank in 2023.